November 5th, 2009
haaa? menjemput telinga? emang kemana telinganya?
hehehe…
this is exactly why bugurunana sangat tidak menyarankan proses penerjemahan kata per kata. artinya suka 100% berbeda.
pick up your ears is an idiom that means to listen carefully.
this is a very important information. you have to pick up your ears.
ini informasi yang sangat penting, kamu harus mendengarkannya baik-baik.
nah kalo informasi maha penting, ga boleh tuh, in one ear out the other!
ya ga?
October 19th, 2010 at 10:51 pm
Did u listen to Mr. Seifer’s explanation at the meeting this morning?
No i didnt
Fool. So what did u do last time?
I am just in one ear out the other
October 19th, 2010 at 10:52 pm
Did u listen to Mr. Seifer’s explanation at the meeting this morning?
No i didnt
Fool. So what did u do last time?
It is in one ear out the other