May 2nd, 2010
waaaaaaaaaaa been a while, bugurunya missing in action hehehehe. now she is back!
how have you been doing, peeps?
oookaaaayy, let’s warm up dengan satu istilah yang mungkin baru buat kalian.
broad daylight… eemmm kalo diterjemahin ke bahasa indonesia jadi .. siang bolong.
it happened in broad daylight. Many people saw them kissing.
hal itu terjadi di siang bolong. banyak orang yang melihat mereka berciuman.
hahahahah contohnya ga banget ya? tapi jelas kan? jelas kan?
May 2nd, 2010 at 4:46 pm
hahha… itu orang pada ngrasani bu guru ya? hekekeke
May 3rd, 2010 at 7:39 pm
Salam kenal …
May 8th, 2010 at 3:12 pm
Sangat lebih dari jelas bu gulu :lol: Dolan ke Kendal Jateng yuk.
May 11th, 2010 at 2:59 pm
bu guru, aku mau kasih saran. Gimana kalo web ibu guru dikasih daftar isi, biar enak nyarinya. Jangan cuman kategori sama previous entry.
Terimakasih bu guru mudah2an bermanfaat.
June 2nd, 2010 at 2:14 pm
jelas… hehe, begitu toh… baru tahu. sip2…
August 5th, 2010 at 10:29 pm
buuuk… saya ada pr,bantuiiin donk..
tolong jelasin apa maksudnya dgn orientation,events,time conjunction,speech function,reorientation?
mohon penjelasannya,coz i’m all ears you,buk :)
September 1st, 2010 at 1:22 pm
lucu banget tuuu…., I read this article in broad daylight, bis sekolah bu…he…he…